Still jp audio so this is more like an undub with the WD psx text. Still need to figure out adding subtitles to videos that did not previously have them. The tile looks a little glitchy, but thats what i drew because i was lazy. Subtitle format decoded, first subtitle replaced as proof of concept. Items/Spells/UI text mostly there now should be glitch-free maybe minor spacing issues. VWF inserted (Game Arts got rid of the one from Lunar 1) Straight WD PSX script inserted (for now), a translation cleanup effort is underway. This is an updated preview release of an English Translation hack of Lunar 2 EB for Sega Saturn. Releasing the current WIP for Lunar 2 for the contest, v0.18 This only works if your destination file also uses ADX Audio. Now supports using an ADX file as your source audio. To show that it works, here is a test I did taking the Disc 2 intro for Sakura Wars 2, and adding subtitles that I did for the first game and patching it into Disc 1:Įventually I'd like to expand this tool to be a complete replacement for MovieToSaturn and eliminate the need for a classic MacOS environment, but I haven't had the time to really dive into that rabbit hole yet. This tool will instead generate a correct file with a compliant STAB chunk that any game should be able to play. When doing research on various different ADX Cinepak files, this was a game I found that flat out would not play any file I threw at it that used ADX audio that FFMPEG created. Other games may instead just flat out refuse to play these files or crash completely. While some games may be lenient and still play these files, they may present issues (Video glitches, Cracks and Pops in audio, other errors, etc.). While FFMPEG does technically support Sega FILM files, it does not generate the STAB chunk correctly. Your new file will be in the specified output directory with the naming convention "NEW_". Click the "Mux Audio and Video" button.Run the tool and select the source FILM file for your audio, the source FILM file for your video, and the output directory.If you want to preserve the original audio, encode your modified video with uncompressed PCM audio that matches the specifications of the original source video.If you want to preserve the original video but replace the audio, encode a copy of the source video with your new audio swapped in.Encode your new video as you normally would following the Sega Saturn Cinepak Encoding process making sure to adhear to the requirements listed above. I'd like to add this in the future, but I just haven't had the time to look into how this kind of audio was originally broken up into it's STAB chunks. This can work if you want to preserve an original FMV's ADX audio, but unfortunately there isn't a way to add new ADX audio yet. For ADX audio the key caveat is you need a source file that already has ADX audio. The one obvious caveat here is that you need to be able to encode your videos by following the stickied Cinepak Encoding guide. So what it's basically doing is taking the Audio data from one file, and the video data from another file, and combining them and reconstructing the STAB chunk data correctly.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |